São Miguelin rakastavaiset - Matkakertomus Azoreilta
Teksti ja kuvat: Marja Wahllöf
Tavallisesti turisti saapuu Keski-Atlantilla sijaitsevalle São
Miguelin vihreälle saarelle lentäen. Lissabonista länteen
suuntautuva sisämaan lento kestää noin kolme tuntia,
kantautuen aavan meren ylitse ja päätyen Ponta Delgadaan,
saaren pääkaupunkiin sitten vuoden 1546.
Lensimme Trans Air Portugalin koneella, saapuen perille sateen
ropsutellessa João Paulo II lentokentän hangaarimaisen
matkustajahallin edessä olevaa asfalttipäällystettä.
Saatuamme matkatavaramme, jonotimme autovuokraamon tiskin äärellä
vuoroamme ja totesimme siinä iloksemme, ettei kello ollutkaan
vielä niin paljon kuin luulimme. Lissabonissa aika oli meitä
nyt tuntia edellä. Olimme saaneet kokonaisen tunnin lainaksi.
Toisella puolella rakennusta meille toimitettiin pieni, ketterä
vuokra-auto ja sen jälkeen tie kaupungin keskustaan sai johtaa
meidät hotelliin. Yö oli musta. Sade jatkui. Ne harvat
autot, jotka Ponta Delgadaan johtavalla tiellä tähän
aikaan illasta liikkuivat, piirsivät valoillaan levottomia
kuvioita kadun kiiltävänmustaan vesipeiliin jokaisen asfalttikuopan
ja töyssyn kohdalla. Näinkö lomamme tulisi jatkumaan?
Sateisena?
Kävelykadun varrella, pienen puiston laidalla, sijaitsee Hotel
Talisman. Kaksikerroksinen, valkeaksi rapattu rakennus on romanttisella
tavalla etelämaalainen. Sen ainoa ranskalainen ikkuna avautuu
puistoon. Kävelykadun kiveykseltä sisään astuessaan
tulija ei voi olla ihastelematta omalaatuista jugend-tyylistä
portaikkoa, joka valloittaa ja samalla täysin estää
huomaamasta hotellin aulan pienuuden ja vaatimattomuuden. Itse hotellihuoneet
sijaitsevat toisessa kerroksessa, toisessa maailmassa, toisessa
vuosisadassa. Ne ovat kuitenkin joskus saaneet eurooppalaisen tason
vaatimat vuoteet ja uudet kylpyhuoneet suihkuineen. Tunnelma ranskalaisen
ikkunan paksujen verhojen takana on kuitenkin kuin englantilaisesta
1900-luvun alun kartanoromaanista. Sade tekee huoneilman kosteaksi
ja, vaatepartemme märkine jalkineineen, raskaaksi hengittää.
Kun avaamme ikkunan puistoon, sade lotisee katujen kivisissä
vesiurissa ja puiston sorapoluilla. Sateesta huolimatta kukkien
tuoksu on voimakas. Ilma on miellyttävän pehmeä,
joskin hieman viileä. Arvelisin lämpötilan olevan
noin kymmenisen astetta.
São Miguelin saari on hyvin pieni. Muodoltaan se on pitkä
ja kapea. Leveimmillään se on pohjois-eteläsuunnassa
vain 16 kilometriä. Pituutta saarella on noin neljä kertaa
enemmän. Metsien peittämät, muutaman sadan metrin
korkuiset kukkulat, nousevat siellä täällä vehreistä
laaksoista kohti taivasta, korkeimman huipun, saaren itäpäässä
sijaitsevan Pico da Varan, ollessa 1080 metriä korkea.
Tämä sateinen saari oli nyt viikon lomamme kohteena. Emme
jääneet odottelemaan parempia säitä. Lähdimme
heti seuraavana aamuna ensimmäiselle tutkimusmatkallemme, vaikka
harmaana herännyt aamu ei juuri ilman suhteen suuria lupaillut.
Suuntasimme koilliseen, pohjoisrannikolla sijaitsevaan Ribeira Granden
pienoiseen kaupunkiin. Tiet olivat vaihtelevassa kunnossa. Hyvä,
vastavalmistunut EU:n rahoittama tienpätkä vaihtui äkkiä
korjaus- ja ylläpitotoimia vaativaan surkeaan yksikaistaiseen
ajoväylään, mutta myös päinvastoin. Pohjoisrannikolla
tuuli avomereltä päin ja harmaa pilvipeite lepäsi
vankasti vaahtopäissään raivoavan meren yllä.
Itse kaupunki oli näin uudenvuoden aatonaattona autio, joten
pysäköintipaikkaa ei tarvinnut hakemalla hakea.
Kiipesimme kirkon harmaakivisten portaiden juurelle. Puistikossa
oltiin valmistelemassa uudenvuodenvastaanottoa. Lava oli rakenteilla
ja kaiuttimia asennettiin juuri ympäröiviin lehdettömiin
puihin. Katukiveyksen mustavalkoinen kuviointi kiersi loivasti pyöreähkön
puistikon, johtaen ensin kirkon ohitse ja nousten sitten kohti kukkulan
huippua. Se muodosti kapean kulkuväylän kaksikerroksisten,
valkeaksi rapattujen asuinrakennusten ja kirkon välille. Näköala
merelle päin oli kuin laajakangaselokuvasta leikattu. Aurinko
kultasi allamme olevalla loivalla rinteellä sijaitsevien pienten
talojen terrakotanpunaiset katot häipyen kuohuvan Atlantin
yllä lepäävään hopeiseen pilveen.
Menomatkalla olimme etsineet vuorenrinteellä näkyville
kuumille lähteille johtavaa pientä tietä, sitä
löytämättä. Kartalla luki Caldeiras, kuumat
lähteet, ja sinne johti kaksikin tietä, mutta kumpaakaan
emme havainneet ajaessamme pohjoista rannikkotietä itään
päin. Paluumatkalla, toisesta suunnasta kohtaa lähestymällä,
havaitsimme vaatimattoman tienhaaran juuri siinä, missä
yksi korkea muuri päättyi ja toinen alkoi. Tienviittakin
oli kuin olikin paikalla, mutta ei suostunut aluksi näyttäytymään.
Tie oli hyvin kapea. Musta kiveys peitti ajokaistan pinnan muistuttaen
meitä Madeiran saaren tieverkostosta. Samankaltaisuus oli myös
havaittavissa tienvarren kasvillisuudessa. Kirjavarunkoiset plataanit
reunustivat alati ylöspäin johtavaa tietä ja siellä
täällä kukki vielä myöhään herännyt
sininen Agapanthus, Afrikan lilja. Muuten maisema oli karu, vaikuttaen
suorastaan autiolta. Mutkan takaa rinteessä pilkahti silloin
tällöin taivasta kohden nouseva valkea vesihöyrypatsas.
Sitä kohden tie kiemurteli, aina vain ylöspäin nousten.
Perillä totesimme kylpylän sulkeneen ovensa jo pari kuukautta
aikaisemmin, turistikauden päättyessä. Vain taivasalla
olevaa suurta, pyöreää kuumavesiallasta ei oltu voitu
sulkea tai tyhjentää. Se aiheutti viileässä
vuoristoilmassa jatkuvasti ylöspäin nousevaa vesihöyryä,
jättiläiskattilan tapaan samalla äänekkäästi
poreillen.
Uudenvuoden aattona aurinko paistoi ja puistossa lätäköt
olivat melkein kuivuneet. Itään vievä rannikkotie
johti meidät Lagoan, Agua de Paun ja Vila Franca do Campon
yhdyskuntien lävitse. Saimme aihetta tutkia turistiesitteitämme
tarkemmin. Niistä kävi selville, että viimeksi mainittu
pikkukaupunki aikaisemmin oli ollut saaren pääkaupunkina
ja että Espanjan ja Portugalin välinen 1500-luvun suurin
meritaistelu oli käyty Vila Franco da Campon ulkopuolella sijaitsevan
Ilhéun saaren tuntumassa. Taistelussa partisaanit olivat
jopa saaneet Ranskan laivaston avukseen. Täällä,
kaukana Atlantin keskellä, oli siis myöskin kirjoiteltu
merisotahistoriaa.
Esitteistämme kävi ilmi miellyttävämpiäkin
asioita, mm saaren kansallisruoasta, joka valmistettiin kaivamalla
ruokapadat raaka-aineineen maan sisään siellä missä
maa oli tuliperäistä. Furnas, joka tarkoittaa uunia, oli
paikkakunnan nimi ja tie Furnakseen johti Vila Franco da Campon
kohdalta sisämaahan päin.
Ajettuamme jonkun matkaa kanadalaista maisemaa muistuttavaa joenlaaksoa
pitkin, saavuimme pian pienen järven rantaan, Lagoa des Furnas.
Järvessä vesi poreili, mutta sen lämpötila ei
ollut kaukana suloisenlämpöisen suomalaisen kesäjärven
lämpötilasta. Maasta nousi siellä täällä
höyryä ja lätäköt äännehtivät
mudan niissä loiskahtaessa kuumuuttaan. Paikoitellen alue oli
suurilla kivillä suljettu yleisöltä. Ilmassa oli
ristiriitaisia tuoksuja. Toisaalta rikin, toisaalta herkullisen
liharuoan tuoksu. Alueen reunaan oli maahan kaivettu säännöllisenmuotoisia
kuoppia. Erääseen kuoppaan kaksi miestä oli laskemassa
suurta kannellista kattilaa. He peittivät maakuopan vielä
puisella kannella, jonka päälle kasasivat mustaa multaa
ja lähtivät sitten hakemaan toista kattilaa läheisyyteen
pysäköidystä pakettiautosta.
Jäimme seuraamaan heidän puuhiaan. Huomasimme hieman kauempana
kahden miehen istuvan höyryävän kuopan reunalla.
Kuoppaan oli peitetty jotakin. Nuorempi miehistä poisti peitteet,
nostaen kuopasta sylillisen kuumia pajunoksia. Hetkessä hän
oli kuorinut ne ja niputtanut ne yhteen, asettaen niput vanhemman
miehen eteen. Vanhempi mies otti päällimmäisestä
nipusta heti sorean oksan ensin taivuttaen sen kaareksi ja solmien
sen sitten valmistamansa korin sangaksi.
Jatkoimme matkaamme, sillä tunsimme olomme epävarmaksi
kun maaperään ei voinut mielestämme luottaa. Tie,
joka johti pieneen Furnaksen kaupunkiin oli erittäin huonossa
kunnossa. Paikoittain sadevesi oli vienyt toisen ajokaistan kokonaan
mennessään. Kuopat olivat mahtavat ja maastoautoa olisi
tarvittu, mutta perille pääsimme. Furnaksen termit olivat
nekin suljettu näin talvikauden aikana, mutta söimme maittavan
lounaan, jonka jälkeen jatkoimme matkaamme Ribeira Quenten
rannikkokylään. Joenuomaa seuraten tie kulki aina vain
alaspäin. Vesi oli täälläkin kaivertanut tiehen
pahoja kuoppia, mutta se oli kuitenkin vielä ajokelpoinen henkilöautollamme.
Metrinkorkuiset atsaleat reunustivat tienvartta. Kukinnot olivat
jo aikoja sitten lakastuneet, mutta mielikuvituksemme synnytti ne
uudelleen peittäen pensaikot kuin lilan-, vaaleanpunaisen-
ja pehmeän aprikoosinvärisin perhosin. Mielissämme
hortensiat levittivät pyöreähköt, siniseen vivahtavat
kukintonsa niiden yläpuolelle. Olimme Azoreilla väärään
aikaan vuodesta. Jäljellä olevat muutamat kukinnot yrittivät
näyttää meille kuinka kaunis maisema saattoi olla,
oikeaan aikaan täällä vierailevalle.
Saaren tähän asti näkemämme ainoa tunneli sijaitsi
tämän tien varrella. Se oli vanha, kaksiosainen ja ahdas.
Kauniit saniaiset riippuivat tunneliaukkojen kohdalla alaspäin
kohti automme kattoa, sitä kuitenkaan saavuttamatta. Kalliopinnasta
valui vettä.
Joka puolella São Miguelin saarta näkee maitotonkkia
kuljettavia miehiä ja nuoria poikia. Kuljetusalusta on joko
auton lava tai hevosen kärryt, joihin usein on lastattu jopa
neljä kahdenkymmenenviiden litran vetoista vanhanaikaista maitotonkkaa.
Ellei kärryjäkään satu olemaan, kelpaa pelkkä
hevonenkin. Kannut köytetään vain kiinni satulaan,
yksi kummallekin puolelle, ja sitten lähdetään matkaan.
Täytyyhän saaren runsaslukuisen maitokarjan tuotteet ottaa
talteen. Missään ei muuten mustavalkoinen lehmä ollut
niin tavallinen kuin täällä. Kauniinvihreät
ruohonpeittoiset kukkulat olivat niitä täynnä ja
näin minulle jäänyt mielikuva Azoreista on kuin erään
voimariinipaketin kyljessä oleva tavaramerkki: mustavalkoinen
lehmä raikkaan vehreyden keskellä.
Itärannikolla lehmät olivat muuttaneet erään
jyrkänteen mustavihreäraidalliseksi. Kävelemällä
samaa korkeuskäyrää pitkin laiduntaessaan ja vain
alueen päädyissä seuraavalle tasolle mukavan askelkorkeuden
verran nousten, ne olivat tasaisin välein kuluttaneet kaiken
ruohon pois, muodostaen jyrkkään rinteeseen yhdensuuntaisten
polkujen mustan verkoston.
Uudenvuoden aattoiltana söimme juhlaillallisen hotellimme
ruokasalissa ja lähdimme sitten Ponta Delgadan keskustan puistoon
muiden kanssa uutta vuotta vastaanottamaan. Vanhat ja nuoret olivat
perheittäin liikkeellä. Joka puolella paukkui ja säkenöi.
Ilotulitusraketit vinkuivat yössä joidenkin niistä
lennähtäen jopa yleisön joukkoon. Vanhankaupungin
kaariholvien rajoittamalla torilla popmuusikot pitivät nuorisolle
äänekästä konserttiaan, muualla nuoret ja lapset
puhalsivat naurun kajahdellessa pienen suihkukaivon runsasta saippuavaahtoa
itsensä ja juhlivien aikuisten päälle. Kaikkialla
näkyi iloisia ilmeitä. Kellon lähennellessä
keskiyötä ihmiset alkoivat availla vihreitä kuohuviinipullojaan,
jotkut niitä jopa niin heilutelleen, että ne suihkusivat
makeata juomaa ympärillä seisovien päälle. Kukaan
ei kuitenkaan näyttänyt ottavan pahakseen. Varovaisina
pohjoismaalaisina me puimme kuitenkin sadetakkimme juhlavaatteiden
päälle suojaksi. Äkkiä laskenta oli käynnissä:
"Dez, nove, oito - kymmenen, yhdeksän kahdeksan ..."
Ruudinsavu, väriloiste ja räjähdykset vain yltyivät,
saavuttaen crescendon juuri kun sataman valomainoksen kahdeksikko
oli muuttunut yhdeksiköksi. Tällöin nostimme mekin
muovimukimme vuoden 1999 kunniaksi ilotulitusrakettien vielä
leimahdellessa värikkäinä taivaalla. Vuosituhannen
viimeinen vuosi oli alkanut.
Uuden vuoden toisena päivänä lähdimme saarilomamme
kauneimmalle matkaosuudelle. Matkan määränpäänä
oli saaren länsipäässä sijaitseva Caldeira das
Sete Cidades. Rannikon tuntumassa sijaitseva Relva ohitettiin auringonpaisteessa
ja ennen pieneen Feteiras-nimiseen paikkakuntaan saapumistamme lähdimme
sisämaahan päin, loivaa ja sitkeätä mäkeä
ylöspäin ajaen, sumun sisään sujahtaen.
Tien molemmin puolin kasvoi aluksi ruohoa ja käsin leikattuja
pensasaitoja, jotka vuorottelivat suomalaista riukuaitaa muistuttavan
harmahtaneen puuaidan kanssa, luoden kodikkaan tunnelman tiellä
liikkuvalle. Aitojen toisella puolella olevat pienet peltotilkut
oli jaettu neliömäisiksi ruudukoiksi kasvattamalla niiden
rajoille espanjalaista kaislaa. Kaislarivit muodostivat säännöllisiä
ruudukoita kumpuilevassa maisemassa. Pian tienreuna kuitenkin alkoi
kasvaa kuusimetsää. Kuuset olivat humisseet näillä
rinteillä kauan. Ne olivat uljaita ja reheviä. Niiden
ylimmät oksat häipyivät sumuun, näkymättömiin.
Saavuimme pian kauniiseen laaksoon, jonka vihreys aivan kuin loisti
sumuisessa aamupäivässä. Tie, joka tällä
kohden oli sorapintainen, kulki laakson poikki. Emme voineet olla
ihastelematta edessämme avautuvaa näkyä. Tien vaaleanruskea
nauha kiemurteli kauniisti kaukana häämöttävän
kukkulan rinteelle asti, nousten sitten rinnettä ylös
kadotakseen lopuksi sen laella. Tietä reunusti tuuheat miehenkorkuiset
hortensiapensaat, joiden kuvittelimme olevan täydessä
kukassa. Pensasaitten takana näkyi loivia viheriöiviä
kukkuloita, joiden kirkkaanvihreä ruoho synnytti kauniin vastakohdan
laaksoa reunustavan synkän kuusimetsän muodostamalle seinämälle.
Missään ei näkynyt ketään. Olimme täysin
yksin.
Erään jyrkän nousun jälkeen saatoimme nähdä
korkealla kukkulalla sijaitsevan hylätyn loistohotellin. Emme
oikein osanneet päätellä, oliko se kokonaan hylätty,
vai oliko se 1960-luvun hullujen turistipanostusten jälkeen
vain odottamassa tulevaisuuden matkailijavirtaa.
Näköalapaikalle saavuttuamme oli edessämme se näky,
joka alunperin ole meidät tälle saarelle houkutellut:
sumun hälvettyä muutamaksi hetkeksi, paljastui allamme
sijaitsevat, ikivanhan tulivuoren kraatterin pojalle muodostuneet
kaksoisjärvet henkeäsalpaavassa kauneudessaan. Rehevä
kasvillisuus reunusti kraatteriseiniä niitä pehmentäen.
Hyvin kapea kannas erotti järvet toisistaan. Toinen niistä
oli sinertävä, toinen vihertävä. Vedet kimmelsivät
edessämme hetken verran auringon koskettaessa järvien
pintaa, sitten sumuverho vedettiin silmiemme eteen ja kaikki oli
poissa. Romanttisen tarinan mukaan järvet olivat rakastavaisia,
erotettu ikuisiksi ajoiksi toisistaan, aina kaivaten toistensa syleilyyn,
koskaan toisiaan saavuttamatta!.
|